En la escritura japonesa, los caracteres silábicos (o, con más propiedad, moraicos) (hiragana) y (katakana) ocupan el 14.º lugar en el sistema moderno de ordenación alfabética gojūon (五十音), entre す y そ; y el 46.º en el poema iroha, entre も y す. En la tabla a la derecha, que sigue el orden gojūon (por columnas, y de derecha a izquierda), se encuentra en la tercera columna (さ行, "columna SA") y la cuarta fila (え段, "fila E").

Tanto せ como セ provienen del kanji 世.

Pueden llevar el acento dakuten: ぜ, ゼ.

Romanización

Según los sistemas de romanización Hepburn, Kunrei-shiki y Nihon-shiki:

  • せ, セ se romanizan como "se".
  • ぜ, ゼ se romanizan como "ze".

Escritura

El carácter せ se escribe con tres trazos:

  1. Trazo horizontal.
  2. Trazo vertical corto que corta al primer trazo y se curva hacia la izquierda.
  3. Trazo vertical a la izquierda del segundo que corta al primer trazo y en la parte inferior del carácter gira a la derecha. Se parece a una L ligeramente curva.

El carácter セ se escribe con dos trazos:

  1. Trazo horizontal aunque ligeramente ascendente que al final se tuerce hacia abajo a la izquierda formando ángulo.
  2. Trazo en forma de una L ligeramente curva. è derivado de ヤ

Otras representaciones

  • Sistema Braille:
  • Alfabeto fonético: 「世界のセ」 ("el se de sekai", donde sekai significa mundo)
  • Código Morse: ・---・

せ « 【シャチハタ ネーム印通販】激安&即日上げ!|シャチったー

SE YouTube

セロシアショップガイド札幌ステラプレイス

せっせとは?意味と使い方・用例 【オノマトペ辞典】

せ、のきれいな書き方。 きれいもじ